Détail de l'indexation
Ouvrages de la bibliothèque en indexation 220.541 (2)
Ajouter le résultat dans votre panier Faire une suggestion Affiner la rechercheLa Bible (DL 2024)
Titre : La Bible Type de document : texte imprimé Auteurs : Isaac-Louis Le Maistre de Sacy (1613-1684), Traducteur ; Laurent-Étienne Rondet (1717-1785), Éditeur scientifique ; Lionel Gentric, Éditeur scientifique Mention d'édition : Texte de l\'édition de Laurent-Étienne Rondet Editeur : Paris : les Éditions du Cerf Année de publication : DL 2024 Oeuvres / Expressions : Bible : français; Port-Royal Importance : 1 vol. (2176 p.) Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-204-16181-7 Prix : 29 EUR Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Grec classique (grc) Index. décimale : 220.541 Résumé : Lire la Bible de Sacy, c'est s'approprier un texte littéraire majeur. Car c'est pour sa langue et la pureté de son style - ce beau français du XVIIe siècle - que cette traduction a traversé les époques. La Bible des plus grands écrivains français, Hugo, Rimbaud, Balzac, Vigny... Œuvre des écrivains de Port-Royal, cette traduction conduite par Le Maistre de Sacy a été faite à partir de la version latine de la Bible (la Vulgate) et des versions grecques. Preuve de sa qualité, la Bible de Sacy est restée, jusqu'à la fin du XIXe siècle, la grande traduction française. La pureté de son style et sa diffusion en font l'égale de la Bible de Luther en Allemagne ou de celle du roi Jacques en Angleterre. Le texte de cette nouvelle édition a été établi à partir de l'édition de 1759, qui a connue une fortune éditoriale immense. La modernisation de certaines tournures, l'attention portée à la composition contribuent à faire de cette Bible un texte accessible, aisément compréhensible pour le lecteur du XXIe siècle. Permalink : https://nantes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=202 Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
Titre : La Bible des écrivains : nouvelle traduction ; édition intégrale Type de document : texte imprimé Auteurs : Frédéric Boyer (1961-....), Traducteur ; Jean-Pierre Prévost (1947-....), Traducteur ; Marc Sevin (1941-....), Traducteur Editeur : Paris : Bayard Année de publication : DL 2023 Oeuvres / Expressions : Bible : français; Boyer Importance : 1 vol. (2616 p.) Présentation : ill. Format : 20 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-227-50037-2 Prix : 39 EUR Note générale : Contient un QR code permettant l'accès aux textes de cette Bible lus par Noam Morgensztern Langues : Français (fre) Langues originales : Hébreu (heb) Grec classique (grc) Index. décimale : 220.541 Résumé : La première édition de cette nouvelle traduction intégrale de la Bible est parue en septembre 2001. Pour la première fois, des spécialistes des langues et des textes bibliques (hébreu, araméen et grec) avaient collaboré plus de 6 ans avec des écrivains contemporains pour aboutir à une traduction entièrement renouvelée des textes bibliques.Parmi ces écrivains figuraient de grands auteurs contemporains : Jean Echenoz (prix Médicis 1983 et prix Goncourt 1999), Emmanuel Carrère (prix Fémina 1995), Marie NDiaye (prix Femina 2001 et prix Goncourt 2009), mais aussi François Bon, Jacques Roubaud, Olivier Cadiot, Marie Depussé, Valère Novarina...Plus de 20 exégètes ont travaillé à cette traduction en binômes avec un écrivain. Un comité de relecture était présidé par les biblistes Pierre Gibert et Thomas Römer.Les évêques de France avaient salué par un communiqué officiel de la Conférence épiscopale le travail accompli et son originalité.Cette traduction a depuis fait son chemin. Elle est connue sous l'appellation de "Bible des écrivains".Il faut rappeler qu'il s'agit de traductions rigoureuses, établies à partir d'un travail exégétique et philologique approfondi sur les langues sources bibliques.Cette nouvelle traduction a permis de renouveler le langage biblique et d'adapter les textes des Ecritures à nos sensibilités modernes.Cette nouvelle édition contient une préface inédite de Frédéric Boyer et est accompagnée d'un QR code qui donne à entendre des extraits de la Bible, intégralement interprétée par Noam Morgensztern de la Comédie-Française. En ligne : 808713 Permalink : https://nantes.bibliossimo.info/pmb/opac_css/index.php?lvl=notice_display&id=189 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires(1)
Localisation Propriétaire Code statistique Cote Statut Support Disponibilité ACCUEIL - SALLE DE PRET --- --- 000. 243 EN LIBRE ACCES LIVRE Disponible Aucun avis, veuillez vous identifier pour ajouter le vôtre !
220 

